Глава вторая, часть третья§

Одиночество Лины

Одиночество Лины

  • автор: Russell J.T. Dyer

  • переводчик: Elena Kartushina

  • изданный: 2017

  • издатель: A Silent Killdeer

  • isbn: 978-0983185451

  • pages: 295

Затем вдруг зазвонил телефон. Она отложила альбом, взяла телефон посмотреть, кто звонил, но отвечать не планировала. Это была ее приятельница, Лекси. Они вместе работали, уже много Лина в финансовом отделе аналитиком, а Лекси—в отделе маркетинга. Обе пришли в эту компанию студентками на стажировку. Познакомились на семинарах. Когда Лина была на последнем курсе, Лекси помогла ей устроиться на стажировку в компанию, после чего она и получила работу.

Лекси пользовалась функцией автодозвона и не клала трубку. По мнению Лины, она была настойчивой и чересчур дружелюбной. Поначалу Лина чувствовала себя обязанной Лекси за то, что получила работу в этой компании, но через несколько лет это прошло. Конечно же, Лина совсем не была настроена болтать с Лекси по телефону, но треск телефона отдавался внизу живота, отчего было еще больнее. Она не могла больше терпеть и взяла трубку.

Она не успела ничего сказать, как Лекси закричала в трубку: «Лина! Лина! Ты там? С тобой все хорошо? Это Лекси».

«Привет, Лекси. Да, я в порядке», —это была ее дежурная фраз всякий раз, когда ее спрашивали как дела.

«О Боже! Я знаю, что случилось», —заявила она. В воскресенье Лина отправила сообщение менеджеру по кадрам, что попала в небольшую аварию и ей придется побыть в больнице пару дней. «А ребенок? С ней все в порядке?». Несколько недель назад Лекси заметила, что Лина странно себя ведет и немного поправилась, и Лина рассказала ей о своей беременности. Лина была худенькой, и любой лишний вес на ней был заметен и неестественен для нее. «Ребенка я потерела», —сказала Лина сухим тоном.

«Нет! Какой ужас!» - крикнула Лекси. «Жалко как! Тебе должно быть совсем плохо. Я так сочувствую», —сказала Лекси. Любой мог сказать, что Лекси вот-вот расплачется, но Лина этого не заметила.

«Все нормально. Мне не плохо. У меня все хорошо», —сказала Лина несколько неуверенно.

«Неправда. Так быстро не может быть все хорошо», —отрезала Лекси. Только тут Лина поняла, что ей плохо. «От этого долго приходят в себя».

«Ну нет, правда. Нормально. Я не хотела ребенка», —сказала она в свою защиту. Она знала, что Лекси не отступиться от своего сочувствия, если она не объяснит и не переубедит ее. «Не к месту бы это все было. Мне всего лишь двадцать восемь. У меня еще полно времени, чтобы родить детей… чтобы найти для них хорошего отца». Лекси терпеливо слушала, позволяя Лине выговориться. «С Мишелем, будущем отцом, мне было не очень хорошо. Ну сама подумай, какой из него отец? Нет, на эту роль он совсем не подходит—он сумбурный и безответственный». Она остановилась, ожидая, что Лекси скажет что-нибудь, но та молчала. Лина вздохнула и потом сказала: «Мне жалко ребенка, но это прояснило ситуацию».

«Ничего подобного! Я ничему этому не верю», —Лекси наконец-то заговорила. «Меня ты не обманешь. Ты хотела этого ребенка, и была рада, когда узнала. Я видела, как ты радовалась всякий раз, когда об этом говорила». Лекси вздохнула. «А теперь у тебя просто нет сил».

Лина не знала, что ответить. Она пыталась сформулировать ответ, чтобы защитить себя, но Лекси попала в точку, и Лина не знала, что ответить. Вместо слов, она издала какие-то звуки в ответ.

«А почему ты мне не позвонила? Когда это случилось?» - спросила Лекси, которая уже выпустила всю критику на доводы Лины.

«Случилось это в субботу вечером», —ответила Лина, почувствовав некоторое облегчение, что ей больше не придется оправдывать свои чувства.

«Уф.. А я до сегодняшнего утра ничего не знала. Я вчера утром звонила тебе, когда ты еще не пришла, но никто не ответил. Я думала, что ты укатила куда-нибудь с Мишелем и прогуливаешь работу. Пришлось утром спросить в кадрах—от этой мымры Гамильтон ничего не добьёшься. А девчонка из ее отдела сказала мне, что ты в больнице. Зря ты мне не сказала, я бы к тебе в больницу пришла». Лекси всегда так говорила, всегда предлагала что-нибудь хорошее.

«Спасибо тебе, но все хорошо. За мной хорошо смотрели», — объяснила она Лекси.

«Это понятно. Родители наверно были, и Мишель», —тон Лекси смягчился, - «но мне бы все хотелось прийти». Лина поблагодарила и сказала, что она порвала с Мишелем. «А я знаю. Он сказал мне, что ты хочешь с ним порвать».

«Ты что, звонила ему?» Лина удивилась.

«Да, я забеспокоилась, и не знала, в какую больницу тебя отвезли», —объяснила Лекси.

«Насколько я поняла из его слов, ты не хочешь с ним видиться».

«А что он сказал?», —спрсосила Лина, а затем добавила уже более спокойно. «Хотя не важно. Мне все равно».

«Ну он расстроен», —быстро ответила Лекси. Ничего подобного, он совсем не был расстроен, и Лина не поверила этому. «Я потом позвонила в больницу чтобы сказать, что я приду, но там ответили, что тебя уже выписали».

«Да ничего. Я не хотела, чтобы ко мне ходили толпы», —ответила Лина. «Но спасибо за внимание».

«Ох.. Ну и сложно с тобой», —вздохнула Лекси и продолжила. «А сейчас-то как себя чувствуешь? Сильно болит еще?».

«Немного болит, но все в порядке. Спасибо, что спросила», — вежливо ответила Лина.

«Я еду к тебе!» - заявила Лекси.

«Нет, нет, не надо. Пожалуйста, не надо», —взмолилась Лина, - «я собиралась поспать».

«Я приду и помогу тебе», —ответила Лекси, злясь на себя, что только позвонила, а не пришла домой к Лине. Она не пошла, поскольку знала, как Лина не любит незваных гостей».

«Нет, у меня все хорошо. Мне просто надо отдохнуть. В четверг я уже на работу выйду».

«Так быстро? Не глупо ли?»—спросила Лекси.

«Да нет, мне гораздо лучше. А к тому времени совсем окрепну и увидимся на работе через пару дней».

«Вообще, не выношу, когда ты вот так вот блокируешь меня. Ладно. Спи давай. Но если что—звони».

«Позвоню. Спасибо», —спокойно ответила Лина, радуясь, что избежала гостей. Они попрощались и повесили трубки. Лина вздохнула, и прежде, чем положить трубку, немного придержала ее. Ее пугала встреча с Лекси и остальными коллегами на работе, но жизнь продолжается».