Глава четвертая, часть третья§
Одиночество Лины
автор: Russell J.T. Dyer
переводчик: Elena Kartushina
изданный: 2017
издатель: A Silent Killdeer
isbn: 978-0983185451
pages: 295
Хотя Лина и не поверила во весь этот вздор, в течении следующих нескольких дней слова старушки не выходили у нее из головы. Не то, чтобы её беспокоило, что предсказание может сбыться. Её скорее пугало, что кто-то, не спросив её, мог подойти и выпалить ей все, что готовит будущее. У нее было ощущение контроля собственной жизни. Конечно, она признавала — планы могут меняться, потому что такова жизнь, воля случая и все такое, но что какая-то самозваная предсказательница может проинформировать её о будущем казалось грубым и нелепым. Не хотелось, чтобы кто-то посторонний диктовал тебе план жизни. Если её ждет успех, то она бы предпочла, чтобы это была её заслуга, а если быть религиозной, то уж лучше самой выбирать какому высшему божеству поклоняться. Она не хотела полагаться на предсказания этой старушенции в парке, не хотела быть рабыней оракула. Как так — вслепую принять будущего любовника и обещание судьбы о смутной дружбе? Нет уж — она будет жить без оглядки на бредни сумасшедшей.
Лекси же была в восторге от этой случайно встречи в парке. Она верила в слова старушки и повторяла их все время — к большому неудовольствию Лины. Только после долгих уговоров и просьб с её стороны Лекси согласилась не рассказывать об этом другим, а Лекси так хотелось рассказать всем в офисе об этой встрече, но уважение к просьбе Лины не трубить о личной жизни все же взяло вверх. Да и потом совсем не хотелось, чтобы коллеги размышляли о событиях в жизни Лины, сравнивая их с предсказаниями оракула.
Поскольку Лекси не могла обсуждать предсказания оракула с другими, она не переставая говорила об этом с Линой. Причем никакой другой темы в их разговорах больше не было. Они часто теперь вмести выходили на обед или пропустить стаканчик после работы, и Лекси постоянно перебирала предсказания старушки. Лина в какой-то момент пожалела, что не позволила Лекси говорить об этом с другими, но кто бы мог подумать, что это может вызвать столько эмоций и домыслов со стороны Лекси. Её подруга просто не могла насытиться этой темой. Возможно, поэтому Лина никак не могла об этом забыть — Лекси не давала.
«Не могу дождаться, когда наконец-то увижу этого Ганса», — воскликнула Лекси. Эта часть предсказания особенно понравилась Лекси. «Может, у него будет симпатичный брат», — она засмеялась, — «которого будут звать …Карл. Красавчик Карл». Лина закатила глаза и отпила глоток вина. Они сидели в баре недалеко от дома Лины. Собственно говоря, она поэтому и согласилась выпить после работы в тот вечер. Ей хотелось поскорее домой, да и к тому же собирался дождь, поэтому она и настояла пойти именно в этот бар.
«Подумай только! Ты выйдешь замуж за Ганса, а я за Карла, и мы будем как сестры. Здорово будет?!» — сказала Лекси, очевидно, её восхищала эта мысль.
Лина недоверчиво покачала головой. «Да, будет интересно. Но повторяю еще раз — никакого Ганса не существует», — с вызовом сказала она.
«Ну, Лин, чего ты такая зануда?», — сказала Лекси, взмахнув руками.
«Да, я такая. Лина — зануда», — подтвердила Лина.
«Слушай, может нам с тобой съездить в Берлин и найти Ганса и Гюнтера?» — спросила Лекси и громко хихикнула.
«Гунтера? Ты же про junge Карла говорила. Что-то помянялось?» — спросила Лина. В школа она учила немецкий.
«Мне не нравится имя Карл, даже если он сам и будет красавчиком», — с улыбкой объяснила Лекси.
«А Гунтер нравится?» — спросила Лина.
«Да. Гунтер нравится. Сразу представляю, что он такой сильный, широкоплечей, что у него такое все…большое», — сказала она и расхохоталась. Лина, как ни старалась, тоже не смогла удержаться от смеха.
«Красавец Ганс и гигант Гунтер. Да, это то, что нужно», — сказала Лекси, и подняла бокал, предлагая Лине поддержать тост.
Лина ухмыльнулась и подняла свой бокал. Бокалы зазвенели. «Prost», — сказала Лина. Девушки засмеялись.
Они сделали по глотку, и Лекси сказала: «Ну, и когда мы поедем в Берлин?»
«Уфф», — воскликнула Лина, отставляя бокал, поскольку чуть не поперхнулась глотком вина. «Не поеду я ни в какой Берлин, сколько раз тебе говорить?!»
«Знаешь, мисс Лина, что я думаю?». Лина ухмыльнулась, но больше никак не прореагировала. А Лекси никогда не нужна была поддержка, чтобы высказывать свои идеи. «Я думаю, что ты боишься ехать в Берлин. Я думаю, что ты боишься этого предсказания, особенно про то, что тебя увидит весь мир, а ты не сможешь спрятаться», — при этих словах Лекси прищурилась.
«Нет, она сказала, что меня увидит больше человек, чем я знаю», — напомнила Лина слова оракула, хотя она и отказывалась называть старушку этим званием. «А это может быть несколько сотен человек, может тысяча, но не весь мир», — протестовала Лина, ожидая, что Лекси признает преувеличение.
«Без разницы. Суть в том, что ты боишься, и ты думаешь, что если не сбудутся первые два предсказания, то не сбудется и третье», — сказала Лекси, затем кивнула головой и снова отпила из бокала.
«А что же насчет четвертого?» — спросила Лина ради потехи, пытаясь сбить Лекси с мысли.
«Какое? Про настоящего друга? Глупость какая!» — ответила Лекси.
«Почему это?» — сказала Лина, больше для формальности. На самом деле ей было все равно, или так она себя уговаривала.
«Потому что у тебя же есть я. Я твой друг», — заявила Лекси.
«А, ну да», — Лина сказала, закатив глаза. Она все же отказывалась признавать, что Лекси больше, чем просто коллега, хотя она ей об этом не говорила — не хотелось расстраивать. Возможно, в глубине души она боялась, что если она скажет об этом Лекси, то та её не так поймет, и она потеряет Лекси. Было сложным для нее признать это, но она не могла даже представить себе, что в её жизни не будет Лекси.
«Елена Демаир. Я твой друг! Лучший друг», — заявила Лекси и небрежно и сердито одновременно. Когда Лекси сердилась, она называла Лину по имени и фамилии — а не укороченным именем. «Слишком глупо с твоей стороны не признавать это»
«Да, я такая. Глупая Лина». Бармен прервал их, спросив, не повторить ли им вина. Лина сказала нет, Лекси сказала да, при этом широко улыбнувшись бармену. Тот налил им еще, и Лекси сменила тему, переключившись на симпатичных мужчин в баре. Вечер был приятным, но длился слишком долго. Лина из-за этого поздно поужинала и поздно пошла спать. Она не любила есть поздно, поскольку после этого плохо спала.